Она сразу заметила, когда шум двигателей изменился. Насколько она понимала, до сих пор они работали на полной мощности, чего и следовало ожидать. А теперь хриплый рокот стал потише. Вскоре она почувствовала, как ее словно какая–то невидимая рука вдавила спиной в металлическую переборку — корабль замедлил ход.
— Что это? — спросила Сара.
По тому, как шевельнулись тени у нее за спиной, можно было предположить, что она подняла голову. В последний раз Дженна видела ее несколько часов назад, перед тем как лампочки, автоматически загоравшиеся в ответ на движение, погасли, — скромный макияж грозианки весь поплыл от слез, вид был до смерти перепуганный. Сейчас Дженна только порадовалась, что за выражением собственного лица можно пока не следить.
Тормозные ракеты выпустили. Много сразу.
Давление усилилось. Дженна вцепилась в сумку, чтобы та не выскользнула и не покатилась по машинному отделению.
— Должно быть, мы стыкуемся с кораблем, а это значит, кто–то вот–вот придет отключать двигатели.
— Что же нам делать? — нервно спросила Сара.
Дженна помолчала, еще раз прокручивая все в голове, проверяя, не упустила ли она чего–нибудь. Открыла рот, но не успела произнести ни слова, как услышала скрип двери, вспыхнул свет, показавшийся ослепительным после стольких часов в темноте.
Обе девушки замерли, только Дженна осторожно нажала кнопку предохранителя на пистолете. Двигатели начали снижать обороты — наверняка сейчас совсем остановятся. «Ну, давай, пристыковывайся скорее…»
— Ну что, готово?
Голос показался оглушительным, Дженна вздрогнула и чуть не ударилась затылком о стену. Это был тот же самый мужской голос, что и в прошлый раз, громкий, резкий, нетерпеливый. Кто–то отвечал ему через коммуникатор, Дженне удалось расслышать сквозь свист помех несколько слов:
— …Самую малость поля Хайма хронизировать…
Дженна заморгала. Почти на любом корабле и станции в галактике стоял генератор Хайма, создающий искусственную гравитацию, но это вызывало некоторые сложности, когда один корабль заходил внутрь другого. Если активация поля на одном с идеальной точностью синхронизирована с отключением на другом, все пройдет гладко, но это не самое подходящее время, чтобы строить карточные домики или есть суп.
Или сидеть на корточках в узкой щели…
Дженна снова оглянулась на Сару, постаралась покрепче упереться в твердые железки с обеих сторон и одними губами прошептала: «Держись!» Сара смотрела непонимающе, а потом глаза у нее стали круглыми от испуга: гравитация исчезла, и ее потянуло вверх. Дженна сжалась, наблюдая, как лицо грозианки все сильнее искажается ужасом, и ждала: вот сейчас она взлетит в воздух на глазах у невидимого обладателя грозного баритона…
— Что за…
И тут гравитация вернулась. Сара хлопнулась обратно на пол — всего с нескольких дюймов высоты, и сжалась в комок, когда раздался стук. Дженна почувствовала, как заколотилось сердце — в ушах будто молотом било, так быстро, что отдельные удары сливались в сплошной шум, — и сжала пистолет в ладонях, внезапно ставших скользкими от пота.
— И это, по–твоему, называется синхронизация?!
— …варежку, Мароун, тебя предупреждали! Все, готово, давай глуши …гатели и пошли!
— Козел, — пробурчал парень — очевидно, Мароун.
Двигатель чихнул и смолк, дверь заскрипела, открываясь и закрываясь снова, и тяжелые удаляющиеся шаги Мароуна затихли за ней. Дженна, все это время не дышавшая, шумно перевела дух — точно так же пыхтела скороварка на камбузе «Кейко», когда Куай готовил овощи на пару.
— Надо выбираться отсюда! — прошипела Сара.
Дженна покачала головой.
— Некуда выбираться: мы на орбите, сейчас будет скачок Алькубьерре.
— Но не можем же мы всю жизнь здесь прятаться! — возразила Сара с испугом.
— Всю жизнь не придется, — ответила Дженна. — Сейчас они все уйдут с шаттла, и он будет в нашем распоряжении, пока они не доберутся до места. — Она взглянула на наручный хронометр. — Подождем еще пять минут, а потом, думаю, можно рискнуть выйти.
Это были самые долгие пять минут в жизни Дженны. Наконец, когда экран хронометра показал, что ею самой назначенный срок ожидания истек, Дженна усилием воли заставила себя подняться на ноги. Мускулы отчаянно запротестовали — после того–то, как она столько часов просидела, скрючившись, — а о позвоночнике и говорить нечего. Она застонала, пошатнулась и ухватилась за металлический блок, за которым пряталась Сара.
— Боже ты мой, я же еще не такая старая, чтобы так кряхтеть, — пробормотала Дженна.
Протянула Саре руку:
— Идем?
— Попробуй… о–о–ой… йогой заняться, — посоветовала Сара, которой, очевидно, тоже не так уж легко далась задача перейти в вертикальное положение.
— Йогой? Ты серьезно? — захлопала глазами Дженна. — Мне же не пятьдесят лет.
— Можешь мне поверить — может, конечно, у вас, гээрушников, все иначе, вы–то вечно носитесь туда–сюда, а вот когда сидишь целыми днями перед терминалом, нужно что–то делать, чтобы совсем двигаться не разучиться. — Она выгнулась назад, и Дженна услышала, как что–то хрустнуло. Ох, да что ж такое…
Дженна хотела заметить, что сейчас не время болтать о таких пустяках, но сдержалась. Если разговоры о гимнастике отвлекут Сару от мыслей об опасности и она не запаникует и не бросится через весь корабль с криком: «Выпустите меня!» — то дело того стоит.
— Знаешь, у меня не совсем такая жизнь, как ты себе представляешь, — только и сказала она. — Я тоже все больше за терминалом сижу.